会议

董建华谈中美关系

2010年5月5日
华盛顿

IMGXYZ2550IMGZYX近几个月来,中美两国经历了两国关系的磕磕碰碰。人民币汇率问题、美国向台湾出售武器,信息和网络安全等问题,造成两国关系的紧张局势。尽管这一消 极趋势,这一挫折也仅仅代表中美两国长期合作关系中的很短一段时期。

中美交流基 金会创会主席、第十一届全国委员会中国人民政治协商会议副主席董建华,在卡内基国际和平基金会于2010年5月5日举行的座谈会上,谈及中美关系所面临的 机遇与挑战。他的讲话特别注重建立相互理解与信任的重要性。座谈会由卡内基总裁马秀丝介绍开始,由卡内基研究副总裁包道格主持。

一个不断发展演变的关系

董建华说, 中美两国于1979年建交以来,两国双边关系和国际体系都发生了翻天覆地的变化。

  • 共同的威胁:在后冷战时代,国际社会将共同面临能源安全、气候变化、粮食安全和资源稀缺等全球性挑战。
     
  • 经济相互依存:全球经济复苏需要两国的继续合作。两国必须共同努力,加强财政责任,拒绝保护主义,恢复对欧元的信心。

双边摩擦

虽然奥巴马总统在2009年11月访华时,为中美关系建立了积极、全面、具有前瞻性的基础,但董建华指出,在长期趋势上,将继续存在各种因素困扰两国合作。

  • 先天差异:中国和美国有着不同的历史经验和文化习俗。它们也处在不同的发展阶段。所以虽然它们的总体目标大致相同,为实现这些目标所采取的战术往往不同。
     
  • 误解与缺乏信任:通过更直接的交流,中美两国人民能够建立相互理解和战略互信。

前进之路

董建华强调,对改善全球状况,中美两国所能够做的最重要的事情,就是确保经济持续复苏。他还概述了两国可以促进积极的双边和国际关系的其他途径。

  • 中国应继续宣传它的故事:在过去的60年中,中国已帮助数亿人摆脱贫困、有尊严的生活,并享受繁荣。董建华强调,中国是和平与和谐的力量,它已经在为其所有公民实 现这一理想的路上走出了好远。
     
  • 美国不应该失去自信:尽管最近的经济和社会问题交杂,美国仍然拥有所有发达国家中最丰富的人力与天然资源。它需要继续维持其在国际社会的有力存在;随着亚洲内部贸 易的起飞,美国不应转向孤立主义。它必须继续与世界接轨。
卡内基国际和平研究院不在公共政策问题上发表机构立场。此处所阐述的观点仅代表作者个人的立场,并不一定反映卡内基及其工作人员和理事的观点。
event speakers

C.H. Tung

C.H. Tung is the vice chairman of the Twelfth National Committee of the Chinese People's Political Consultative Conference of the People's Republic of China. He is the founding chairman of the China-United States Exchange Foundation and Our Hong Kong Foundation. Prior to these appointments, Tung served as the first chief executive of the Hong Kong Special Administrative Region of the People's Republic of China from July 1997 to March 2005.

秀丝 马

卡内基国际和平研究院的杰出学者

马秀丝(Jessica Tuchman Mathews)是卡内基国际和平研究院的杰出学者。

道格 包

杰出学者, 卡内基国际和平研究院

包道格曾任摩根大通国际副总裁,并作为美国非官方代表出任美国在台湾协会台北办事处处长。